Πες μου γιατί

Σύνθεση:Στράτος Ατταλίδης
Στίχοι:Κώστας Βίρβος
Ερμηνεία:Γιώτα Λύδια
Άλμπουμ:Δίσκος 45στρ
Έκδοση:1961

Στίχοι

Πες μου γιατί, πες μου γιατί
με παρατάς, μαύρη ψυχή,
σαν το δεντρί το μοναχό,
σαν βάρκα στον ωκεανό.

Πες μου γιατί, πες μου γιατί
μ' αφήνεις μόνη μες στη ζωή.

Όσο θα ζω θα καρτερώ
μήπως φανείς με τον καιρό,
μήπως μακριά θα πληγωθείς
και μια καρδιά θα θυμηθείς.

Πες μου γιατί, πες μου γιατί
μ' αφήνεις μόνη μες στη ζωή.

Σαν καλαμιά στην ερημιά,
με παρατάς με απονιά,
χωρίς στοργή και αγκαλιά,
έρμο πουλί χωρίς φωλιά.

Πες μου γιατί, πες μου γιατί
μ' αφήνεις μόνη μες στη ζωή.

Επανεκτελέσεις

1961 - Νίτσα Αντωνάτου, Δίσκος 45στρ

1984 - Γιώτα Λύδια, ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΚΥΡΙΑ ΛΥΔΙΑ

Πληροφορίες

Δάνειο από την Τουρκία. Ο Ατταλίδης έκανε την διασκευή και ο Βίρβος έβαλε ελληνικούς στίχους στο τραγούδι που κυκλοφόρησε μάλλον την προηγούμενη χρονιά με τίτλο "Kaçamazsin" (Δεν μπορείς να γλυτώσεις). Στίχοι - μουσική: Teoman Alpay, ερμηνεία: Zeki Müren. Το τραγούδι είναι επίσης γνωστό με τον τίτλο "En sonunda sen benimsin" (Τελικά θα γίνεις δική μου), ενώ η ελληνική διασκευή κυκλοφόρησε και στην Τουρκία με τον... greeklish τίτλο "Pes Mou Yiati" (Columbia 45-RT 4633). Φυσικά η ετικέτα δεν ανέφερε τους Έλληνες συντελεστές, αλλά τον πραγματικό δημιουργό, με τον Δερβενιώτη να είναι στην ενορχήστρωση/διεύθυνση.

1η δημοσίευση την: 21/1/2014 12:44